请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

远洋班轮时代(试运行)

 找回密码
 注册
搜索
查看: 629|回复: 8

[旧档] 大家有知道这艘船的历史吗?美利坚号 SS America

[复制链接]

15

主题

15

帖子

20

积分

船副 Officer

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
20
威望
0
贡献
0
金钱
85
发表于 2017-4-2 01:51:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 administrator 于 2017-4-2 02:02 AM 编辑


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复

使用道具 举报

1

主题

41

帖子

201

积分

旅行舱 Tourist Class

Rank: 4

积分
201
威望
5
贡献
7
金钱
665
QQ
发表于 2017-11-2 18:45:46 | 显示全部楼层
本帖最后由 Australis 于 2017-11-2 06:47 PM 编辑

多年来最爱的几艘之一,也因此现在的用户名取了Australis。

怎么说这艘船,反正历史一路72年下来,有过辉煌,也有落魄,最后的结局更是悲惨,还是觉得有一定传奇色彩。

最近才发现的一个网站(国内可上),应该是这艘船的铁粉弄的,上面对于这艘船整个从历史变迁到细节设计都有详细介绍,而且有专门对后期1978-1993这段历史的详解还有1994年搁浅后断裂坍塌等等详细原因的分析。反正我看了感觉走进新世界(原来孤陋寡闻

详见:http://www.ssamerica.bplaced.net/index-en.html

另外YouTube上也发现了系列粉丝剪辑的小纪录片<S.S.AUSTRALIS TRIBUTE>,共6各部分,也是各个时期介绍的挺详细的。
挺赞的 可见作者对这艘船的喜爱程度

详见:https://www.youtube.com/watch?v=Zr0CK3YwMY4

还有一个是在S.S.Alferdoss上的一个内部拍摄视频

详见:https://www.youtube.com/watch?v=KMxjYBvOvFY&t=23s

下图2016年3月的残骸(来自YouTube一个航拍视频画面)











本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
大海是一首孤独的诗。
回复 支持 反对

使用道具 举报

76

主题

442

帖子

1232

积分

船长 Captain

该死的船公司~呀 万恶的拆船厂

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
1232
威望
55
贡献
55
金钱
2888

一代元老二代元老

发表于 2017-11-24 01:37:52 | 显示全部楼层
Australis 发表于 2017-11-2 06:45 PM
多年来最爱的几艘之一,也因此现在的用户名取了Australis。

怎么说这艘船,反正历史一路72年下来,有过辉 ...

前者是一个美利坚号的主题网站(更确切的说是一个二级主页),可收藏备查。

的确有不少以前没见过的信息和图片。但好象有少数的合众国号图片乱入?

船名经过多次更换,确实难记。72年是怎么算的?
以藍天作朋,與碧海為盟。

France II, CGT / 法兰西二号,跨大西洋班轮公司 1912-1935
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

41

帖子

201

积分

旅行舱 Tourist Class

Rank: 4

积分
201
威望
5
贡献
7
金钱
665
QQ
发表于 2017-12-2 23:09:24 | 显示全部楼层
奥林匹克号 发表于 2017-11-24 01:37 AM
前者是一个美利坚号的主题网站(更确切的说是一个二级主页),可收藏备查。

的确有不少以前没见过的信息 ...

按1939-2011? 好像主要结构是在2011年完全崩塌的。

前后命名更替过9次,不过主要印象也就是“美利坚”、“西点”、“南极光”、“意塔丽丝”还有“美国之星”。
剩下的 78America、Noga、Alferdoss,第一个只存在了两个月,第二个命名只是1980-1993年在船尾标记过,后两者的方案都没有最终实现。

对于SS America 和SS United States 都可以翻译成“美国”号,所以也是为了区分才分别译成“美利坚”和“合众国”?
大海是一首孤独的诗。
回复 支持 反对

使用道具 举报

76

主题

442

帖子

1232

积分

船长 Captain

该死的船公司~呀 万恶的拆船厂

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
1232
威望
55
贡献
55
金钱
2888

一代元老二代元老

发表于 2017-12-3 15:00:16 | 显示全部楼层
Australis 发表于 2017-12-2 11:09 PM
按1939-2011? 好像主要结构是在2011年完全崩塌的。

前后命名更替过9次,不过主要印象也就是“美利坚” ...

我看前述主页以及维基都是把前半个船体沉没的时间记为2007年。

按该主页的解释,Australis、Italis分别指“Australian lady”、“Italian Lady”,中文翻译得文雅些大概就是澳大利亚女士号、意大利女士号。维基则认为这个Australis是拉丁语里的澳大利亚或南方大陆。究竟指人还是指地,一时也不清楚。音译虽是避开词意问题最直接的办法,但在这里是译作奥斯特拉利斯号、伊塔利斯号?或是澳大利斯号、意大利斯号?。。。在本领域内,希腊船名及公司名的记忆和翻译,既是冷门也是难点。

不过,尚德里斯公司(Chandris Lines)当时还有一艘船叫“Atlantis”,这名字相对眼熟,若把它转为希腊文再查译,则同样是指传说中的亚特兰蒂斯大陆,由此推测该公司旗下类似的船名可能是取自地名。当然实际情况还有待确认。

SS America、SS United States分别译为美利坚号、合众国号,我想不仅是为了避免翻译上的混淆,而且很可能与“United States of America”对应“美利坚合众国”有关。事实上将这两个名词单单理解为美国也是不对的,前者就不提了,后者的情况可参阅:https://en.wikipedia.org/wiki/United_States_(disambiguation)
以藍天作朋,與碧海為盟。

France II, CGT / 法兰西二号,跨大西洋班轮公司 1912-1935
回复 支持 反对

使用道具 举报

76

主题

442

帖子

1232

积分

船长 Captain

该死的船公司~呀 万恶的拆船厂

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
1232
威望
55
贡献
55
金钱
2888

一代元老二代元老

发表于 2017-12-3 16:18:13 | 显示全部楼层
查了一下,迄今美利坚号的专著好象就一本(与合众国号相比有明显距离):
S.S. America, U.S.S. West Point, S.S. Australis: The Many Lives of a Great Ship (2003)

价格蛮高的,且在亚马逊上也不尽然是好评。我想我还是继续看网页信息以及相关公司或航线的资料吧。





此外,也有以美利坚号的形象作为封面的书籍,例如:
New York Harbor (2014)



图片引用来源:amazon.com
以藍天作朋,與碧海為盟。

France II, CGT / 法兰西二号,跨大西洋班轮公司 1912-1935
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

41

帖子

201

积分

旅行舱 Tourist Class

Rank: 4

积分
201
威望
5
贡献
7
金钱
665
QQ
发表于 2017-12-3 23:12:12 | 显示全部楼层
奥林匹克号 发表于 2017-12-3 03:00 PM
我看前述主页以及维基都是把前半个船体沉没的时间记为2007年。

按该主页的解释,Australis、Italis分别指 ...

时间应该是我记差了

对于翻译 意译当然还是得清楚 这个最起码 但对于我觉得用哪个也还是看音译或者意译哪个比较顺口舒服吧

毕竟音译和意译都有表达出来一言难尽的   啊哈哈哈哈
大海是一首孤独的诗。
回复 支持 反对

使用道具 举报

76

主题

442

帖子

1232

积分

船长 Captain

该死的船公司~呀 万恶的拆船厂

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
1232
威望
55
贡献
55
金钱
2888

一代元老二代元老

发表于 2017-12-9 22:30:11 | 显示全部楼层
Australis 发表于 2017-12-3 11:12 PM
时间应该是我记差了

对于翻译 意译当然还是得清楚 这个最起码 但对于我觉得用哪个也还是看音译或者 ...

有现成的词汇或译法与之对应时,通常会优先考虑沿用现成的。比如象Constitution、Italia这样的船名,直接译作宪法号、意大利号即可,无需再另行音译。当然,基本的意思不应翻错,例如把Queen译为皇后或女皇,这未免就属于低级错误了。

如果缺乏现成的、明确的对应词可供参照,则以音译为主要途径。

还有一种情况是此前也有人翻译过,但存在问题,则应注意纠错。例如冠达的早期网上音译“卡纳德”因其错误及流传(许多人根本不会去查考,只是人云亦云地盲从),在本坛早就被明确否定乃至禁用。
以藍天作朋,與碧海為盟。

France II, CGT / 法兰西二号,跨大西洋班轮公司 1912-1935
回复 支持 反对

使用道具 举报

76

主题

442

帖子

1232

积分

船长 Captain

该死的船公司~呀 万恶的拆船厂

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
1232
威望
55
贡献
55
金钱
2888

一代元老二代元老

发表于 2017-12-9 23:13:17 | 显示全部楼层
发现一个主题网站,是以其第一个希腊籍船名来命名的:
http://www.ssaustralishomepage.co.uk/
图文也有不少,不过我这边感觉访问稍慢。

至于旧档中提及的意文页面也还在:
http://www.betasom.it/forum/index.php?showtopic=9306 (05年的贴子)
只是引用的图片现在基本都失效了。

以藍天作朋,與碧海為盟。

France II, CGT / 法兰西二号,跨大西洋班轮公司 1912-1935
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|远洋班轮时代(试运行) Ocean Liner Era

GMT+8, 2018-12-12 01:34 AM , Processed in 0.059944 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表